新浪新闻客户端

IPSC国际赛系列报道 | 为你揭秘中国队代表选手南外“阿黛尔”

IPSC国际赛系列报道 | 为你揭秘中国队代表选手南外“阿黛尔”
2021年03月23日 18:39 新浪网 作者 Z世代说

  在21日下午举行的2021IPSC国际公共演讲比赛中国国家队选拔赛中,第18届中国日报社“21世纪杯”全国英语演讲比赛高中组冠军王心怡赢得了一张参加2021IPSC的入场券。

  在当晚的推送评论中,很多小伙伴都催着小二发选手的视频,想要一睹入选选手的风采。别急别急,小二每天都在加紧赶工,给视频加上字幕方便大家学习呢。这不,今天王心怡的视频不就来了吗?

  

  Makingasmallworldbig

  Ladies and gentlemen, if there is only one person in this world that you can remember, who would it be?

  女士们先生们,如果在这个世界上,你只能记住一个人,那他会是谁呢?

  My grandpa is 80 years old. Before he retired, he was a successful engineer. He was always wise and confident and good at solving problems. However, creative as he was, he was always rejecting one idea, the cellphone. Even as every single one of the family was armed with the cellphone, he would always say no to us and kept his old habit of using the telephone only. Everyday he would call my mother and chat with her on the telephone asking about a famous TV program or when we would come back for dinner. It seemed that he would talk on and on forever. But things are changing. One day we discovered that the frequency of his calls is dropping. Once a day, once a week, once a month…and then he simply didn't call at all. It's so weird. But then doctor told us that my grandpa was ill. It was Alzheimer's disease.

  我的外公今年80岁。他退休前是一位成功的工程师。他睿智且自信,总是善于解决问题。然而,尽管他的思维如此活跃,他却始终拒绝一件事,那就是使用手机。即便家里每个人都用上了手机,他也还是坚持自己用座机打电话的老习惯。他每天都跟我妈煲电话粥,要么是聊好看的电视节目,要么就是问我们什么时候回他那儿吃饭。他似乎总是有说不完的话。然而,这一切在悄悄地改变。有一天,我们发现,他打电话的频率在减少。从一天一次,到一星期一次,到一个月也打不了两次……后来,他就不打电话过来了。这好奇怪。随后医生说,他病了。是阿尔兹海默症。

  This whole thing struck me. Alzheimer's disease. Because Every day he would sit there in silence saying nothing at all. I can hardly believe my eyes because, back in my own memories, he would go to the park with me together. We would sing our favorite songs, and to me he would never grow old. There must be something that I could do.

  这件事对我打击很大。阿尔兹海默症。他每天都这么坐着,什么话也不说。我难以相信自己的眼睛。在我的记忆中,我跟外公总是一起去公园,总是一起唱喜欢的歌。对我来说,外公是永远不会变老的。我必须做点什么。

   I've learnt a lot of Biology at school, but I know that it’s not enough. So I started doing research on Alzheimer's disease. Experts say that we haven't got a medicine for this yet, but studies have proved that constant communication could stimulate the brain and may help improve the situation. So, my mother and I, we install a camera in his room. Through this camera, we can talk to him. We could also see him. Thanks to this technology, what seemed to be so far away was now just within our reach with a touch of a button. This world is getting smaller.

  我在学校里学了不少生物知识,不过我也知道,这还不够。所以我开始对这个病进行研究。专家说,这个病目前没有办法根治,但是研究也表明,与病人经常沟通能够刺激他们的大脑,从而有可能改善症状。于是,我和妈妈在他家里装了一个摄像头,既能够观察到他,又能够通话。多亏了这项技术,轻触屏幕,画面便近在咫尺。世界就这样变小了。

  However, what troubled me most was that this camera was a one-way camera. Although I can see him, he cannot see me. So I had to try something else. And according to my research, teaching elderly people how to use social media is a way of keeping their brains active. I know my grandpa didn't like cellphones, but it's still worth giving it a try. As his one and only granddaughter in the family, I was the only person who has the narrow chance to persuade him to do so. So I did. Now, he and I would always chat with video on WeChat. He also started using TikTok. I can feel that he is no longer trapped in the small world where he used to be. His world is getting bigger.

  然而,最让我头疼的是,这种摄像头是单向的。尽管我能看见他,但是他看不见我。我必须再想点别的办法。根据我的研究,教老年人使用社交平台能够让他们的大脑保持兴奋。我当然知道我外公不喜欢用手机,但还是不妨一试。作为他唯一的外孙女,我是全家唯一有可能劝说成功的人。我也确实做到了。现在,我们经常用微信视频聊天。他甚至开始刷抖音了。我觉得,外公不再困于他以前那个狭小的世界里了。他的世界变大了。

  According to a recent survey, there are more than 40% of elderly people in this world who are experiencing regular loneliness right now and this may lead to Alzheimer's. I know that all of us want to spend more time with the elderly, I know that we want to, but our limited time does not permit us to do so. Thankfully, the Internet and social media have helped us to do the same thing. And I could feel that I am very thankful, because this world has finally become smaller. Now, when I look back, I would feel that it is actually a tradition in Chinese history that a big family with three or four generations live together and take care of each other. Now with technology, even when we can't do the same thing in real life, we can do it on the Internet. We can do it once more.

  根据最近的调查,全世界有40%以上的老年人正在经受孤独,而这可能是阿尔兹海默症的诱因之一。我们都想多陪伴自己的长辈,但是我们自己又很忙碌。幸亏有因特网和社交平台,弥补了这个遗憾。我也很感激,因为我和外公之间的距离不再遥远。再回首,我常常觉得,中国的四世同堂确实是中华民族的历史传统。现在有了科技,即使在现实生活中做不到的事,通过互联网也能实现。

  Everybody has their own world. And I believe that as the outer world changes, our own world would also develop. However, for the elderly, no matter bigger or smaller the outer world gets, their worlds remain untouched. I think we should care more about the people we love. We should care more about the people who are still with us. Now, if there are more people in the world that you could remember, wouldn't that be better?

      每个人都有自己的内心世界。我相信,随着外部世界的变迁,我们的内心世界也在变。然而,无论外部世界怎样变化,老年人的内心世界都还是不受重视。我想我们应该更加关心我们所爱的人。子欲孝而亲不待。各位,等你老了,要是你能够记住更多的人,那岂不美哉?

  在2020年“21世纪杯”全国英语演讲比赛结束后,小二就对王心怡同学做过一次报道。

  除了学霸、演讲者和辩手,小二在本次选拔赛中还解锁了王心怡同学的一个技能 - 唱歌!

  简直是阿黛尔本黛了有没有!

  这样的宝藏选手小二爱了!祝愿她在即将到来的2021 IPSC国际公共演讲比赛中能代表中国取得佳绩!

  第一时间获得更多关于2021 IPSC国际赛的报道,关注小二哦!

  2021 IPSC 往期相关内容

特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。
中国
权利保护声明页/Notice to Right Holders

举报邮箱:jubao@vip.sina.com

Copyright © 1996-2024 SINA Corporation

All Rights Reserved 新浪公司 版权所有