新浪新闻客户端

矿区修复设计和工矿遗址改造,先锋书店在南京开两家乡村店

矿区修复设计和工矿遗址改造,先锋书店在南京开两家乡村店
2021年04月19日 09:08 新浪网 作者 澎湃新闻
先锋汤山矿坑书店。 本文由先锋书店供图

  4月17日,先锋汤山矿坑书店与先锋园博园筒仓书店开业。两家书店均位于南京市江宁区,作为先锋首次在南京开设的乡村店,是矿区修复设计和工矿遗址改造的一个当代的人文性创造。

  

  澎湃新闻记者 程千千(02:23)

开业典礼于下午3时在先锋汤山矿坑书店举行,同时也举办了“灵魂的肖像:陈雨作品展”开幕式,以及第一届先锋书店诗歌奖的颁奖典礼。

  先锋汤山矿坑书店内景。

  先锋首次在南京开设乡村店,在工业遗址上进行文化重塑

  在开业典礼上,先锋书店总经理周平介绍说,先锋汤山矿坑书店和先锋园博园筒仓书店是矿区修复设计和工矿遗址修复改造一次当代性人文性创造,这既是书店载体的一次创新性尝试,也是废弃矿区和工矿业遗址修复改造、环保再利用的绝佳案例。两家门店极具震撼力的空间效果、丰富多元的创新业态、内涵深刻的人文营造,使其将成为2021年实体书店最具代表性的书店之一。

  开幕式现场。

  先锋汤山矿坑书店选址位于汤山矿坑公园入口不远处,这是先锋在南京的首家乡村店,是先锋到目前为止面积最大的分店(约1300平方米),也是先锋首个拥有展览空间及独立放映空间的门店。是先锋书店和汤山温泉旅游度假区管委会共同合作的人文项目。

书店所在地是汤山矿坑的灰窑遗址,由东南大学建筑学院副教授、艺合境建筑事务所创始人杨志疆设计。建筑师完整保留了场地上原有20余米高的两个红砖灰窑塔,在旁边空地上建造了新的建筑空间,充分尊重灰窑塔的场地特征和历史元素,并以此为灵感推演设计,以木模压纹混凝土拱顶和红砖元素巧妙继承了场所精神,又根据地势特征沿山势而上,将新建筑分成三个空间,不同的尺度、朝向和结构分化,创新组合成了丰富多样的新型空间,呼应历史的同时,与山野环境和谐相融,实现了矿区修复设计的当代性人文创造。

  先锋园博园筒仓书店。

  而先锋园博园筒仓书店则位于南京江宁汤山的江苏园博园主展馆区,由中国工程院院士、建筑师崔愷主持设计。书店是先锋和江苏园博园合作打造的人文标杆项目,是首个工矿遗址修复改造的先锋书店项目,也是江苏园博园的核心人文地标。

先锋园博园筒仓书店一期占地面积568平方米,由十个近20米高的水泥筒仓改造而成,直径6米左右的筒仓聚合排列成群,特具雄伟昂扬的建筑气场。筒仓书店原址为白水泥厂房,代表着建筑由木、石等传统材料因水泥的出现而迈向现代更多形态的过程,极具工矿遗存的场地风貌特征及面对未来探索与突破的先锋精神。

  先锋园博园筒仓书店内的诗人之梯。

  在对于书店外观的设计改造上,为践行生态修复理念,建筑师没有更改筒仓外形,而是别出心裁地在保留其原有工业感的同时,于各筒仓顶部分别种植了一棵桂花树。为了使书店视觉效果达到最佳,并与周边环境巧妙融合,先锋园博园筒仓书店在施工过程中曾数次更改外墙颜色,最终确定为水泥的本色,既巧妙地呼应了该筒仓原本水泥厂的作用,亦代表了先锋在此探索实体书店更多形态与未来的实践。

  在开业典礼上,先锋汤山矿坑书店建筑设计师杨志疆表示:“这两家书店在先锋系列里是不一样的,其他的书店有很多改造,但是更多是公共建筑和居住建筑,在工业遗址上进行文化重塑,对于先锋书店也是第一次。因为工业遗址本身的历史性,使得这两家书店带有历史的温度,我觉得这也是先锋一种精神。”

先锋书店从1996年创办,迄今已有25年。从南京太平南路一家只有17平方米的小书店,到现在已经拥有18家跨省的直营书店,它正跨越城市和乡村,山野和岛屿,为“大地上的异乡者”提供更多精神驿站。

  陈雨作品《100名诺贝尔奖获得者》。

  在新建的先锋书店,诗歌与艺术也一并生长

  与先锋以往的书店不同的是,汤山矿坑书店能够举办各式各样的艺术展览。先锋汤山矿坑书店迎来的第一场展览,是“灵魂的肖像:陈雨作品展”。

  在展览的开幕式上,策展人惠书文介绍说,陈雨的作品在纸本水墨、媒介选择和材料把控上都具有一种先天的野性。他的创作对象有艺术家、诗人、画家,取材人物有的与他相识、有的是他素未谋面、甚至已经去世的伟人。因而他的作品能够跨越时空的界限,与不同时空的人们发生化学反应。

  首届先锋书店诗歌奖的颁奖典礼也同时举行。颁奖前,先锋书店创始人、诗歌奖评委会主席钱小华致辞说,对他来说,诗歌是先锋的精神所在,是先锋不可撼动的灵魂。他说:“何为书店,在我看来,它必须赋予诗的意义、信仰的意义、信念的意义,而这一切都来自于我们的内心,它塑造的是一种精神,是一种力量,经营书店就是经营我们的内心,这才是书店的意义。”

  诗人于坚则在现场表示:“先锋书店本身就是一首伟大的诗。”

首届先锋书店诗歌奖颁出了三个奖项,分别为先锋诗歌荣誉奖、先锋青年诗人奖和先锋诗歌奖。

  诗人于坚为柳向阳颁奖。

  先锋诗歌荣誉奖的得主是柳向阳。评委会认为,柳向阳的诗歌翻译既有着诗人的性情与风度,又体现了翻译工作的专业精神。他对于所译诗人的选择一向苛刻,多年来,他致力于杰克·吉尔伯特、露易丝·格丽克、加里·斯奈德等少数几位诗人的翻译,在立足于信达雅的同时,以求做到精准而又不失诗性。这种在想象体悟和求真意志之间的博弈,也让柳向阳时刻处于创造与反创造的较量中,这也许正是他从事诗歌翻译的内在动力。

先锋青年诗人奖颁给了里所。评委会认为,里所作为80后一代中的后起之秀,近年来迅速成长为这一代中最受关注的诗人之一,也是中国当前最受关注的女性诗人之一。里所的诗歌,既有一种传统的典雅与精致,又有一种敢于进行强硬撞击的身体性;既有绵密细腻的内心,又有尖锐的冲突感和爆发力。这种奇特的综合,形成了里所脱颖而出的独有风格。里所正在清晰地勾勒自己的诗歌面貌,气息纯正,内心光明而温暖,诗歌充满生长的欲望和生命的张力。这样的诗人,值得更多的期待。

  导演万玛才旦为里所颁奖。

本年度先锋诗歌奖则颁给了韩东。评委会指出,在同时代人的写作中,韩东一直是有口碑的作者。至少四十年前,他已经写出了中国白话诗运动以来最好的那批诗中的几首。他是我们时代最值得尊重的少数作者之一。《韩东的诗》新诗史必须提及,最近出版的《五万言》《六短篇》都是罕见佳构。无法用好坏来评论韩东,他的写作是一种置物。那种毫不张扬的形而上想象力令他的语词具有某种超越性,他确实为朴素赋予了一种精神品质。韩东语在汉语中有着强烈的辨识度,可谓韩东主义。相对于古典汉语,韩东相当陌生,也正其如此,汉语在韩东的写作里获得了新的空间。

  先锋书店创始人钱小华为韩东颁奖。

特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。
建筑先锋书店
权利保护声明页/Notice to Right Holders

举报邮箱:jubao@vip.sina.com

Copyright © 1996-2024 SINA Corporation

All Rights Reserved 新浪公司 版权所有