双语新闻 | 你赞同婴儿车“不折叠”上公交吗?一组数据告诉你日本人的看法!

双语新闻 | 你赞同婴儿车“不折叠”上公交吗?一组数据告诉你日本人的看法!
2019年12月14日 12:00 新浪网 作者 日语学习

公共交通機関

こうきょうこうつうきかん

でのベビーカー

利用

りよう

たた

まず

る」

賛成

さんせい

が80%

ちょう

双语新闻 | 你赞同婴儿车“不折叠”上公交吗?一组数据告诉你日本人的看法!

この

調査

ちょうさ

はことし

7月

    がつ

国土交通省

こくどこうつうしょう

がインターネットを

つう

じて

おこな

い、10

だい

から80

だい

までの

男女

だんじょ

1000

にん

回答

かいとう

しました。

本次调查是在今年7月,日本国土交通省通过网络问卷的方式进行,一千名10~89岁的男女表达了自己的看法。

それによりますと、

電車

でんしゃ

やバスなどに

さい

、ベビーカーを

たた

まずに

乗車

じょうしゃ

することについて、

賛成

さんせい

こた

えたのは40.7%、どちらかというと

賛成

さんせい

は41.9%で、

わせて82.6%に

のぼ

り、

とく

に10

だい

から

20代

     だい

では90%を

えました(91.2%)。

调查结果显示,赞同人们不折叠婴儿车乘坐电车、巴士等公共交通的占到40.7%;偏向于赞同的有41.9%,合计82.6%的人选择赞同。尤其是10~29岁年龄段的人群,赞同的比率高达91.2%。

一方

いっぽう

反対

はんたい

(3.4%)、どちらかというと

反対

はんたい

(14.0%)は、

わせて17.4%で、

混雑

こんざつ

はほかの

乗客

じょうきゃく

迷惑

めいわく

になるなどが

おも

理由

りゆう

になっていました。

另一方面,反对的有3.4%;偏向于反对的有14%,合计17.4%的人选择反对。主要原因是担心在人多拥挤时给别的乘客造成困扰。

国土交通省

こくどこうつうしょう

かか

わる

交通機関

こうつうきかん

代表

だいひょう

などで

つく

協議会

きょうぎかい

は、5

ねん

まえ

、ベビーカーは

原則

げんそく

として

たた

まずに

公共交通機関

こうきょうこうつうきかん

れるようにするという

報告

ほうこく

をまとめていて、

今後

こんご

もベビーカーを

安心

あんしん

して

利用

りよう

できる

場所

ばしょ

掲示

けいじ

される「ベビーカーマーク」の

周知

しゅうち

すす

めるなど、

子連

こづ

れの

じん

移動

いどう

しやすい

環境

かんきょう

整備

せいび

すす

めるとしています

日本国土交通省与相关交通部门的代表共同合作,在5年前提出了“乘坐公共交通时,可以视具体情况不折叠婴儿车”的规定。今后,相关部门也将推进《婴儿车标识》(能够放心地使用婴儿车)的张贴与宣传;并加快完善人们带孩子出门时更加方便的乘车环境。

特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。

日语学习

日语学习

公众号「日语学习」 专注日本语研究。

+关注
作者文章