越南紧邻中国,在古代是中国的一个藩国,所以汉字其实对于越南人来说并不陌生,15世纪后,越南的一些知识分子借助了汉字创造出来了自己的文字——喃字。
17世纪,法国传教士创造出用拉丁字母书写的越南文字,这种文字以拉丁字母为基础,添加了几个新字母,并且使用音调符号。这就是越南今天使用的“国语字”。
在古代越南,即使他们使用的文字是汉字,可是他们在发音上和汉语的发音还是有区别的,其实这个也能讲得通,毕竟在中国的南方和北方的语言差异都很大,时至今日,越南人依旧学习汉语言文化,他们在自己的语文课上都有一些中国的诗词或者名著。从唐代的李白、白居易、杜甫、到明朝罗贯中、清朝的蒲松龄,再到现代的鲁迅,都是越南课本上的常客。
下面我们来列举一下越南语文课本关于汉语的书单:
特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。