新浪新闻客户端

王菲这首歌因两个字在内地发行被拒

王菲这首歌因两个字在内地发行被拒
2020年03月31日 16:15 新浪网 作者 游戏大锦鲤

  偏执无罪出师有名

  鸦片里温馨战火里驰骋

  接吻持续革命牵手放低本性

  错爱留在墓志铭博取最后惨胜

  不惜因爱捐躯,自尊不悔自虐无泪

  当年王菲花重金制作的新碟《将爱》,在亚洲各地即将同步推出时,在内地却遭到禁播,原因是为何呢?

  王菲这首歌因两个字在内地发行被拒

  原来专辑里有首粤歌叫《假爱之名》,由王菲谱曲,林夕作词,是《将爱》的粤语版。当时唱片公司在专辑送交内地有关部门审核时,这首《假爱之名》的歌词中因为含有“ya  pian”两字,有关方面以“歌词太过颓废,影响年轻人心智健康”为理由将歌曲禁播。

  王菲这首歌因两个字在内地发行被拒

  其实《假爱之名》是大碟中的主打歌曲,该碟的国语词曲部分均由王菲一手包办,而广东歌的歌词则由林夕负责。为了不影响发行时间,唱片公司又见《假爱之名》被内地列为禁歌,故此临时抽起这首作品。

  所以《将爱》的内地版,只余下十二首歌曲。除了内地版外,其余地区的版本会包括十首国语歌和三首广东歌。因为当时王菲的新碟推出在即,准备工夫及时间都相当紧迫,要临时换上一首新歌,或将歌曲的原来歌词修改,都会影响新碟的推出时间,为了把影响减到最低,唱片公司才作出此决定。

  王菲这首歌因两个字在内地发行被拒

  说来《假爱之名》如果抛却敏感的词汇,其他的可以说无可挑剔,有人说《假爱之名》林夕填的歌词比不上王菲在《将爱》填的词,可我却觉得完全是两种感觉,可能 是《假爱之名》的词显得更为悲烈,让这首歌变得更为诡谲, 而通过这首歌的旋律,更让我们知道王菲拥有着烈性孤勇,所以对爱情才能就此无畏。

  王菲这首歌因两个字在内地发行被拒

  以前不懂粤语看不懂歌词,如今来每一句都洞察生活。就像以前不觉王菲好在哪里,只以为凭借《红豆》《我愿意》等口水歌大众人云亦云封为后,现在看来原来是自己的无知。

  将爱情进行到底,假爱之名就是以爱之名,其实就像王菲所说的“如果心里有爱,就不会绝望,爱是纯粹的东西,不应该受到任何其它的干扰。”只是感情的伤狠就狠在没有伤痕却可以做到过去多年仍然汩汩流血。

  王菲这首歌因两个字在内地发行被拒

  就像有些人永远是心中的一根倒刺,明知拔出来就会血流喷涌,戳进肉里又是蚀骨之痛。这些年也尽量想使自己成为一个稍显坚硬的人,或站立,或坐走时都能保持果敢与强势。无奈你在我身后呼啸而过时,带起的风声太大,惊起了平静湖面下的暗流,从此壮阔。待到历经劫难过后,才渐渐在得失与荣辱之下波澜不惊。

特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。
权利保护声明页/Notice to Right Holders

举报邮箱:jubao@vip.sina.com

Copyright © 1996-2024 SINA Corporation

All Rights Reserved 新浪公司 版权所有